Presentation of summer collection Elie Saab – The Birth of Light 2017

Před pár týdny proběhl v Paříži Fashion Week Haute Couture. Zbožňuji tento fashion week, protože jsou to přehlídky nádherných princeznovských šatů. Jeden z mých nejoblíbenějších návrhářů je Elie Saab, protože jeho kolekce pro mě vyjadřuje ženskost, půvab a eleganci.

A právě teď Vám budu popisovat jeho jarní a letní kolekci 2017 mající název „The Birth of Light“.

A few weeks ago Fashion Week Haute Couture took place in Paris. I love this fashion week because Haute Couture means runways of gorgeous princess dresses. One of my favorite designers is Elie Saab because his collection always expresses femininity, grace and elegance.

And right now, I will be describing his spring and summer collection 2017 having the title „The Birth of Light“.

 

Elie Saab pro svou kolekci haute couture oslavuje éru arabských dějin, která nám zanechala nevyčíslitelné kulturní a umělecké dědictví. Inspiroval se bohatou kulturou Egypta 50. let, a to prostřednictvím kalhotových kostýmů nebo vyšívaných šatů s krystaly a transparentními kamínky.

Začátek 20. století byl opravdu Zlatým věkem Arábie. Krása se prolínala úplně všude, a to od břehů Nilu až ke slavným egyptským hercům, tanečníkům a zpěvákům, kteří učinili slávu Egypta. Mezi lety 1940 a 1960 egyptská hudba dosáhla svého vrcholu, a to díky zpěvákům, jako Oum Kalthoum, Leila Mourad, Mohammed Abdel Wahab, Farid Al Atrash, Nour el Hoda a Sabah, jejichž písně a melodie byly vyvezeny po celém světě.

For his haute couture collection 2017, Elie Saab pays tribute to an Arab epoch that left us a priceless cultural and artistic heritage. He was inspired by the rich culture of Egypt in the period of the 50s, which he brilliantly reinterprets through sets of trousers or dresses embroidered with stones, crystals and transparent rhinestones.

The beginning of the 20th century was truly the Golden Arab Age. The Beauty was intermingled everywhere, from the Nile to the famous Egyptian actors, dancers and singers who made the glory of Egypt.

Between 1940 and 1960 the Egyptian music reached its peak, thanks to singers like Oum Kalthoum, Leila Mourad, Mohammed Abdel Wahab, Farid Al Atrash, Nour el Hoda and Sabah, whose songs and melodies inhabited the souls of Arabic-speaking audiences across the world.

 

es5

 

Tato epocha byla také doba, kdy vzrůstala egyptská kinematografie s režiséry jako Henry Barakat, Youssef Chahine nebo Hassan Aal Imam.

Jednou z inspirací Elie Saab byla scéna z filmu „I don’t sleep“, jež byl považován za jeden z nejkrásnějších tohoto období. Faten Hamama, známá jako „Lady of the Arabic screen“, přichází na večírek v dlouhých šatech, které jsou elegantní ve své jednoduchosti, na ramenou vyšívané a září krystaly. A právě takové jsem viděla v Saabově nové kolekci.

This epoch was also a time when Egyptian and Arab cinema saw its rise to stardom, with its iconic actors and actresses and directors, such as Henry Barakat, Youssef Chahine and Hassan Al Imam.

Of particular inspiration for Elie Saab, was a scene from the film „I do not sleep“, considered one of the most beautiful of Arabic cinema, where Faten Hamama, known as the „Lady of the Arabic screen“ comes to a party in a long gown, elegant in its simplicity, embroidered on the shoulders and sparkling with crystals.

 

es1 es2

 

 

 

 

 

 

 

Hladké a průhledné látky dlouhých, objemných nebo středně dlouhých šatů jsou pokryté vzory inspirované arabskou kaligrafií. Tvoří symboly a tvary hvězd, spletitá výšivka ilustruje palmy, které odrážejí půvab ve městě Doumyat, a nezapomenutelné scény lodí tančících na Nilu, na němž se odráží vánek vznášející plynulost látek šatů.

Přes odstíny šedé, bílé, modré a růžové, Elie Saab vnáší světlo do černobílých snímků, které zůstávají v našich vzpomínkách.

A toto je jeho tvořivost, která přináší ty kouzelné okamžiky z minulosti zpět k životu. 🙂

Paying tribute to this woman, Elie Saab reveals a sharp and creative take on Oriental patterns and architectural lines that form symbols and star shapes, appearing on long, voluminous or mid-length dresses. Intricate embroidery illustrates palm trees that reflect the height and grace of those in Doumyat city while unforgettable scenes of boats dancing on the Nile recall, in a dream like haze, the collection’s light, fluid fabrics that are constructed to float upon its breeze. Embroidery inspired by Arabic calligraphy also covers smooth and transparent fabrics such as tulle, lace and mousseline. And while some silhouettes are soft, with fabric delicately draping around the shoulders, other angular cuts reveal parts of the back and emphasize the beauty of the neck.

It is through nuances of grey and shades of blue, white and blush that Elie Saab injects light and color into those black and white images that are immortalized in our memories.

And this is his creative take that brings those magical moments of the past back to life. 🙂

es3 es4

 

 

 

 

 

 

 

Libanonský návrhář, Elie Saab, se narodil v Bejrútu v roce 1964, kde v 18 letech založil svou šicí dílnu. V roce 2000 přišel do Paříže a o dva roky později zde založil svůj showroom a šicí ateliér. Téhož roku se objevily jeho šaty předávání cen Oscar, která si oblékla Halle Berry. A to znamenalo zlom pro tohoto návrháře, jelikož od této doby byla do jeho šatů oblečená spousta slavných osobností, jako např. Angelina Jolie, Gwyneth Paltrow, Sarah Jessica Parker, Marion Cotillard, Penelope Cruz, Charlize Theron, Emmanuelle Béart, Sophie Marceau, Beyoncé, Maggie Cheung, Diane Kruger…

Lebanese designer Elie Saab was born in Beirut in 1964, where he founded his sewing workshop at the age of 18. In 2000 he came to Paris and two years later he founded his showroom and sewing studio. The same year, Halle Berry appeared in his gown at Oscar awards. And since this time a lot of celebrities have worn his dresses, such as Angelina Jolie, Gwyneth Paltrow, Sarah Jessica Parker, Marion Cotillard, Penelope Cruz, Charlize Theron, Emmanuelle Béart, Sophie Marceau, Beyoncé Maggie Cheung, Diane Kruger …

es6 es21

A jaká je jarní a letní kolekce prêt-à-porter 2017?

And what is the spring/summer prêt-à-porter collection 2017?

V této sezóně se Elie Saab chce bavit, a tak jeho ideální volbou je diskotéka!

Třpytivá a odvážná kolekce „Ready-to-wear“ evokuje zlatý věk diskotéky. V celé kolekci se objevují hvězdy křiklavých barev a soupravy ve formě černých, bílých a zlatých hranolů, které představují novou geometrii. Saka, bundy a pláštěnky protkávané zlatem jsou znakem nočního života a zdůrazňují tvary ženskosti .

Hvězdy se také objevují na veškerých doplňcícch jako jsou náhrdelníky, náušnice, prstýnky, pásky… Charismatická a povzbuzující kolekce jaro-léto 2017 přináší do života novou éru, kdy den a noc slučují a vytváří nový pohled na výraz glamour.

Takže teď už víme, jak se stát hvězdou tanečního parketu 😉

The glittering and gritty collection calling „Ready-to-wear“ evokes the golden age of disco. There are garish colorful stars in all the collection and sets in the form of black, white and gold beams representing a new geometry. Jackets, emphasizing feminine shapes, are interwoven with a gold emblem and are the symbol of the nightlife.

The stars also appear on the accessories, such as necklaces, earrings, rings, belts … Charismatic and encouraging spring-summer collection 2017 brings to life a new era, when day and night connect and create a new view of the expression „glamor“.

So now we know how to become a star of the dance floor 😉

Co říkáte na novou kolekci?

What do you think about this new collection?

http://www.eliesaab.com/ 

 

Photo Diary!

es5es13

es16es19

es7 es14

es10 es22es15es8es9es20